英国留学个人简历模板
简历怎么写?来看英国留学英文简历模板!金秋十月,又到了留学申请的旺季,不少同学可能都会在烦恼如何写好自己的留学申请,下面和我一起来看看英国留学个人简历模板。
首先,同学们要明确英文简历有两种不同的形式,一种叫Resume,一种叫CurriculumVitae(C.V.),在中文里面都叫简历,但是英文里面有区别。一般来说,Resume应该叫简历,不能超过一页;C.V.严格来说应该叫履历表,一般2页,多的甚至有20-30页的(比如美国大学教授的C.V.里面,Publication全部都附在C.V.后面,导致长达30-50页并不稀奇)。
所以一定明确应聘的学校要的是Resume还是C.V.关于英文简历里面需要出现的内容,一般包括如下方面:Personal information,Objective,Education background,Work experience,Internship, Strengths, Honors, Reference等等。
留学个人简历模板 ( 英文 )
Personal Information
Name: Wang Bin
Sex: Male
Date of Birth: July 12, 1971
Address: Room301, Dormitory20, Lanzhou University, Lanzhou, Gansu, 730000, China
Telephone: +86-931-8912xxx; +86-136931xxxx
E-mail:
Education
9/2005 - present Lanzhou University
Candidate for Master in Economics in June, 2009
Major in Corporate Finance, School of Economics
Ranked 2/45 in class, Core GPA: 3.3/4
9/2001 - 6/2005 Lanzhou University
Bachelor in Economics
Awarded National Excellent Undergraduate Student Scholarship
Experience
7/ - 11/2006 Summer Team: Expand Job Channels for Students
Got in touch with 10 companies, visited 4 companies and found their talent demands
Made agreements with 4 companies that they would recruit graduates in Lanzhou University
10/2006 – 1/2007 Volunteer Teacher for the Hongshan School in Lanzhou
Taught the course of English for the rural workers ’ children in the school
Academic Capability
Fluent in English. CET-6 : 85.5; TOEFL ( IBT ) : 98; GRE: 1380
Graded 2 of Gansu Computer Rank Examination for University Students
Be Proficient in Office Automation ( Microsoft Excel, PowerPoint ) and Web Surfing
Publications
The Influence of Economic Densities of City Propers on the Infrastructure Investment by Local Governments published in Science and Engineering Research, 2005, 2。
留学生英文版简历模板(三)
xuexila
Sex: male
Date of Birth: July 27,1955
Ways of Communications:
Mobile phone:
E-mail:xuexila.com
Education:
July 1971 graduated from No.1Junior Middle School of Jilin Province of P.R.China
Sep 1971 entered No. 1 Senior Middle School of Jilin Province of P.R.China
July 1974 graduated from No.1 Senior Middle School of Jilin Province of P.R.China
Aug 1974 became an "intellectual youth" and began to do farm work in my home village (such was the case for all middle school graduates during the "Cultural Revolution")
March1978 entered English Faculty of Foreign Languages Dept. of Northeast Normal University of P.R.China through the first college entrance exam after the "Cultural Revolution"
Working Experience:
Feb 1982 became a teacher in English Teaching Office of Foreign Languages Dept. of Harbin University of Science and Technology of China; at the same time, working as a part-time translator in Language Translation Center of Heilongjiang Province and many other translation companies, with millions of characters of translation works covering many fields in such languages as English,French,German,Japanese, Chinese,Spanish, Italian,Russian, Arabic,Latin,etc. published both home and abroad.
May 1998 went to Tokyo, Japan, and began to work as a Chinese lecturer at Japanese- Chinese College of Tokyo and some small-scaled Chinese classes in the society. Sometimes, did some translation jobs at home.
Sep 2000 returned to China and started teaching English at Tsinghua University of Beijing and doing part-time translation jobs for various companies.
Degrees and Qualifications:
Jan.1982 BA of Northeastern Normal University of China
May1992 TOEFL, score: 630 (composition score: 5.5)
June1994 English Associate Professor of Harbin University of Science and Technology of China
留学生招生网zhaoSheng.neT提供欧洲,美洲,亚洲等留学申请,留学流程,留学签证,留学费用,留学预科择校,预科课程,帮助初中生,高中生,本科生,硕士和研究生自助留学。
免责声明:本文中引用的各种信息及资料(包括但不限于文字、数据、图表及超链接等)均来源于该信息及资料的相关主体(包括但不限于公司、媒体、协会等机构)的官方网站或公开发表的信息。内容仅供参考使用,不准确地方联系删除处理!
联系电话:135-2467-2021