关于日语专业的就业和留学问题。谢谢、
我也是日文专业毕业的,你考虑的问题我都考虑过的,但是我现在是过来人了,给你说说我的想法吧!感觉你真的是认真思考了现在的处境和将来面临的问题,这么大能想这么多真的很不容易,替你的父母感到欣慰。
首先要说,如果家里没有那么充裕的金钱的话别考虑学生时期出去留学了,因为在国外花钱真的很多,而且零工很不好找的,而且现在日本经济不很繁盛,本国也很多学生找不到兼职的,更别提一个中国留学生了。想出国深造语言很简单,工作以后,如果是日本的外资公司肯定会有机会外派出去的,这点不用担心!
那么就面临一个问题,就是如果没有其他技术只会日语如何才能进入到一个日企然后有立足之地,那么你需要一定的特长,你提到的财会很不错的,考个会计从业资格证其实很简单的,先去你所在地的会计考试中心问问考试的时间和所用教材(因地而异),然后回去准备一下,考三门一共,财经法规及职业道德、会计基础、初级会计电算化,报个班或者自学都ok的,背的东西比较多,很文的东西。这样将来工作即使没有出国留学经验依然是很不错的,!
如果特别想要将来做翻译相关工作的话还是强化专业化的日语,但是首先要明确一个问题,就是翻译不是一个职位,只是你有时会扮演的一个角色而已,不要进入这个误区,那么专业化的日语所指的是什么呢,可以给你提供点思路吧,比如机械方向,大量积累机械方面的 日文词汇,这样将来是非常长的长项!比如搞设备的,比如钢铁等国企,比如搞建筑材料的,这些地方只要跟日本有贸易往来就必然会用到日语翻译,即使不是天天用你的作用你是非常大的,如果没有这些方面的专业词汇那么你在这些地方想做翻译简直会累死人的,如果提前掌握了那么你就会比其他人优越很多,和日本人接触时间长了日文自然没问题!而且如果表现好的话出国深造也是信手拈来的,也不用家里出钱。不但解决了工作还完成了心愿,一举两得。
话说到底还是在大学期间不断用知识武装自己,而且尽量多的和人接触,随机应变可是靠嘴吃饭人的必修功课。
希望对你有用吧!
根据你想当老师或者当翻译的志向,极力推荐你利用学校大三的出国机会,力争大学的后两年和研究生都能在日本学习。原因很简单,不管是做老师还是做翻译,你的中文功底应当已经够了。而语言这个东西,说穿了,是个文化的问题。国内学的日语仅仅是日语,而日本学的日语是日语加日本的文化,没有文化做背景,你是不可能准确翻译甚至解释有些词或语法现象的意思的。
至于日本学费贵的问题,完全可以通过奖学金和打工等途径予以弥补。尤其是你大三出国时,日语应该已经有相当的基础,交流应该问题不大,如果对工种不挑剔的话,找工应当是很容易的。
留学生招生网zhaoSheng.neT提供欧洲,美洲,亚洲等留学申请,留学流程,留学签证,留学费用,留学预科择校,预科课程,帮助初中生,高中生,本科生,硕士和研究生自助留学。
免责声明:本文中引用的各种信息及资料(包括但不限于文字、数据、图表及超链接等)均来源于该信息及资料的相关主体(包括但不限于公司、媒体、协会等机构)的官方网站或公开发表的信息。内容仅供参考使用,不准确地方联系删除处理!
联系电话:135-2467-2021