您现在的位置是:首页» 留学» 攻略» 澳洲留学 翻译专业课程的名校推荐

澳洲留学 翻译专业课程的名校推荐

2023-07-27 21:11:54
本内容由留学生招生网小编为大家分享关于留学申请、留学签证、留学费用等留学攻略,希望能够帮助到大家! 去澳洲留学读翻译专业就业前景好、移民加分,教育质量高,因而翻译专业也成为澳洲留学最热门的文科专业之一。澳洲大学的翻译专业本科和硕士都有开设,通常所属在每个大学的文学院下。本科的学制为3年,硕士的学制1-1.5年不等。在硕
本内容由留学生招生网小编为大家分享关于留学申请、留学签证、留学费用等留学攻略,希望能够帮助到大家!

 去澳洲留学读翻译专业就业前景好、移民加分,教育质量高,因而翻译专业也成为澳洲留学最热门的文科专业之一。澳洲大学的翻译专业本科和硕士都有开设,通常所属在每个大学的文学院下。本科的学制为3年,硕士的学制1-1.5年不等。在硕士阶段,部分课程可通过延长0.5年到1年的时间选择双学位(double degree)。提供翻译课程的学校包括有麦考瑞大学,西悉尼大学,昆士兰大学,新南威尔士大学,莫纳什大学,皇家墨尔本理工大学和西澳大学等。

  澳洲留学本科翻译学位:ShengXueLi.com

 能够被NATTI认证的本科学历课程目前只有西悉尼大学的Bachelor of Arts in Interpreting and Translation,学制3年,学习顺利结束后可以获得笔译和口译的三级证书。3年的本科学习,虽然花费相对较高,但是能够扎实地打好基础,对于有志于将翻译作为终身职业的学生来说是很好的选择。

  澳洲留学硕士翻译学位:

 目前,大部分读翻译的学生都是申请研究生,以下就重点介绍9所开设翻译硕士课程的大学。

  麦考瑞大学?(Macquarie University)

 麦考瑞大学位于悉尼,该校的商科和人文科学类专业在当地都颇有口碑,而且教学严谨,对学生的要求也十分严格。该校的翻译专业每学期招生幅度在80~130人左右,7月份入学学生相对较少,下设翻译课程有:专业主要有翻译硕士(1.5年)、高翻硕士(1年)、会议翻译硕士(1年)、翻译教育学(2年)、翻译及国际关系双学位(2年,与对外关系结合起来学)、翻译及语言学双学位(2年)等课程,是澳洲所有学校里面翻译学位设置最全面最丰富的学校。

 入学要求:本科学士学位,GPA 2.5以上,对雅思的要求都是总分7.0,写作阅读不低于7.0,口语听力不低于6.5。如果学生雅思达到总分6.5(写作阅读6.5,听力口语6.0),可入读CME语言中心的10周TIPP语言班。

  西悉尼大学 ?(University of Western Sydney)

 西悉尼大学是最早开设翻译被NATTI认证的学校,80%的毕业生可以获得NATTI的认证,在翻译领域有很高的声誉。也是澳洲唯一一所本科可被NATTI认证的学校。它的的翻译课程是澳洲历史最悠久的翻译课程,师资雄厚,NAATI通过率一直在澳洲名列前茅。该校翻译系每年招生100人左右,2月和7月入学。西悉尼大学的翻译课程主要有口译文凭,笔译文凭,翻译硕士和会议翻译四种,都是NAATI认证的课程。学制1年, 可以获得NATTI三级笔译和口译证书,从学制时间上最节省。

 入学要求:本科学士学位,GPA 70% 以上。雅思不低于7.0分且单项不低于6.5分。

 有一点需要特别指出的,如果NAATI的分数也是70,但如果学生没法通过考试,西悉尼大学学校是不发学位证的。对于考试成绩在65以上70以下的学生,学校会给一次补考机会。

  昆士兰大学 ?(University of Queensland)

 1.5年硕士翻译课程:Master of Arts in Chinese Translationand Interpreting。不被NAATI认证。学费约25000澳币/年,在校学生有实习机会。入学要求:本科毕业,学士学位。211大学学生GPA 75%以上,非211大学学生GPA 80%以上。要求学生递交申请时雅思达总分达到6.5,单项不低于6.0,否则不予评审。

 2年高级硕士翻译课程:Master of Arts in Chinese Translationand Interpreting (Advanced)。被NATTI认证。学费约25000澳币/年。入学要求:学生递交申请时雅思达总分达到6.5,单项不低于6.0,否则不予评审。

 以上两个课程均可以获得NATTI三级笔译和口译证书。

  莫纳什大学 ?(Monash University)

 莫纳什大学的翻译课程,有两个方向供学生选择:一是笔译口译结合的方向,二是单独的笔译方向。前者可以拿到口译及笔译三级证,后者只能拿笔译(都需要通过考试)。获得NAATI证书的要求是笔译课程达到70分,或高翻课程达到70分(口译)。学制1.5年,NAATI认证。学费约28000澳币/年,在校学生有实习机会。

 入学要求:学生本科毕业,学士学位,GPA 75% 以上,雅思总分7.0,写作不低于7.0,其他单项不低于6.5.

 西澳大学 (University of Western Sydeny)

 该专业为2014年新开的专业。学制两年。被NAATI认可。学生入读该课程有海外交换生机会及实习机会。西澳大学每年为该院系的国际学生提供10名奖学金名额,每个学生可以获得2000澳币/年。

 入学要求:211学生,GPA不低于70%,非211学生,GPA不低于75%。无专业背景要求。雅思总分6.5,单项不低于6.0。

 皇家墨尔本理工大学 (RMIT)

 皇家墨尔本理工大学的翻译课程研究生阶段的课程主要是1年的研究生文凭及1.5年的硕士课程。整体而言,课程侧重于翻译训练与实践。不过,RMIT硕士阶段拿到的学位是社会科学硕士(翻译与口译研究)。对于在RMIT完成翻译高级文凭课程而本身又有本科学位的学生,报读硕士课程可以免1个学期学分,亦即意味着学生再读1年就可以完成硕士课程。这样1年高级文凭+1年硕士也可以满足在澳期间学习2年的要求,对学生申请PR有利。

 入学要求:学生本科毕业,雅思要求总分6.5,单项不低于6.0

 新南威尔士大学 (UNSW, Australia)

 新南威尔士大学的翻译课程的历史不及我们上面提及的学校悠久,但近年该校的翻译课程的关注度持续提高。翻译课程有两种:中英翻译硕士以及翻译学硕士。学制1.5年,被NAATI认证。学费约28000澳币/年。

 入学要求:学生本科毕业,学士学位,GPA 75% 以上,雅思总分6.5,单项不低于6.0。

 澳洲国立大学 (Australian National University )

 学制2年。该课程不被NAATI认证。学费约31000澳币/年。入学要求:GPA 75-80%。

 阿德莱德大学 (University of Adelaide)

 学制2年。该课程不被NAATI认证。学费约26000澳币/年。入学要求GPA 75-80%。

英国本科生翻译专业好学校列表,有你心仪的大学吗?英国哪些大学翻译专业比较好?翻译专业对语言性工作的理解,也是一个非常重要的交流技能,下面是我为大家带来的,英国留学的语言翻译专业怎么样,希望能够帮助到大家。

 一、综合类院校

 伦敦大学学院翻译(口译)专业

 伦敦大学学院翻译(口译)专业旨在提供专业翻译和口译层面的一流培训。这个项目可以给你一个非常好的机会去发展你的翻译,口译和语言技巧,去加深你对语言性工作的理解,这是一个非常重要的交流技能,你可以在快速发展的翻译技术领域中得到真正重要的经验。

 均分要求:拥有正规大学认可的本科学位(四年制),且平均成绩至少占80%。

 背景专业要求:要求申请者至少是英国大学相关专业的本科二等甲学位,或者至少是有同等资格学位的海外学生,并且能够通过这个学位要求的语言考试来证明自己的语言能力。通常等同于中国大学四年制本科平均分85分或以上。

 语言要求:雅思:总分6.5,单项:听力:6.0;会话:6.0;阅读:6.0;写作:6.0

 二、文科类院校

 爱丁堡大学翻译研究专业

 凭借高素质的专业技术人员,爱丁堡大学的翻译研究学硕士专业旨在从知识层面提升你的翻译实践技能。爱丁堡大学的翻译研究学硕士专业通过理论与实践的完美结合的学习,你会发展语言使用与翻译相关的批判性思维能力,学习实施各种翻译策略,拓展你对翻译相关的各种问题的理解,比如性别、权力关系和宗教。

 均分要求:拥有正规大学认可的本科学位(四年制),且平均成绩至少占80%。

 背景专业要求:具有等同于英国二等甲荣誉学士或以上的学位,且本科所学专业相关;通常等同于中国大学4年制本科均分80-85分以上。

 工作经验要求:要求具有研究兴趣或者在翻译或者其他相关领域的工作经验

 其他特殊要求:需要两封推荐信;两页纸的个人陈述:你之前的学习是如何帮助你进入该课程的,为什么选择这个课程,这个课程将如何帮助你发展未来的职业

 语言要求:雅思:总分7.0,单项:听力6.5,会话6.5,阅读6.5,写作6.5

 曼彻斯特大学翻译和口译研究专业

 曼彻斯特大学笔译和口译研究课程在1995年由翻译和跨文化研究中心发起,是英国学府课程历史最悠久、最有声望的研究生课程之一。曼彻斯特大学笔译和口译研究硕士课程旨在帮助你学习笔译、口译、以及其他需要跨文化交流背景的职业所需的知识和技能。

 均分要求:拥有正规大学认可的本科学位(四年制),且平均成绩至少占80%。

 背景专业要求:具有等同于英国二等甲荣誉学士学位,且本科背景是相关专业;等同于中国重点高校4年本科学位,均分在80分以上,或者绩点为3.0(满分4.0)。

 其他特殊要求:需要推荐人。请直接将网站上的链接发给推荐人,他们将直接把推荐信发送给学校,再由学校添加到你的申请里。

 语言要求:雅思:总分7.0,听力6.5,会话6.5,阅读6.5,写作6.5

 利兹大学会议口译和笔译研究(双向)硕士研究生课程:

 通过学习利兹大学会议口译与翻译研究 - 双向MA课程,你将会具备高水平的口译笔译技能。你将会利用先进的科技来获取知识储备和实践技巧,成功在语言服务行业立足。 这个课程将会教授口译、主动倾听和做笔记等基本技能,在此基础上,我们会在会议厅练习交替传译和同声传译。

 均分要求:拥有正规大学认可的本科学位(四年制),且平均成绩至少占80%。

 背景专业要求:具备等同于英国二等甲荣誉学士学位;且对英语以及另外一种或者多种外语可以熟练掌握。如果没有学位,同等的工作经验可以考虑。

 通常等同于中国重点院校四年本科学位均分75分以上;非重点院校则需80以上的均分。

 工作经验要求:专业经验会优先被考虑。

 其他特殊要求:需要两个学术推荐人,需完成一个翻译测试。

 语言要求:雅思:总分7.0,单项:听力7.5,会话7.5,阅读6.5,写作6.5

 三、理科类院校

 格拉斯哥大学翻译研究专业

 格拉斯哥大学翻译研究硕士专业课程是为了满足各行各业对高水平和专业翻译不断增加的需求。它提供十种不同的语言的高级翻译课程,为成为一个专业的翻译者以及继续深造学习,进入博士研究提供了坚实的基础和良好的平台。

 均分要求:拥有正规大学认可的本科学位(四年制),且平均成绩至少占80%。

 背景专业要求:具备等同于英国二等甲荣誉学士学位,且本科是任一现代欧洲语言或者其他相关学科,并能证明第二语言能力相当于欧洲共同语言参考标准C1的水平。打算学习中文翻译的申请者需要母语为中文,且拥有等同于英国二等甲荣誉学士的学位。

 其他特殊要求:需要两封推荐信;

 两页纸的个人陈述:你之前的学习是如何帮助你进入该课程的,为什么选择这个课程,这个课程将如何帮助你发展未来的职业

 语言要求:雅思:总分7.5,单项:听力7.5,会话7.5,阅读7.5,写作7.5

 巴斯大学翻译和专业语言技能专业

 如果你对作为一名专业的语言学家感兴趣,喜欢用文字来提供翻译和专业语言服务,这门课是一个很好的选择。在英国和海外,对英语专业人士的需求不断增长,专业硕士学位将使你能够建立自己的自由职业,或为一家国际组织或机构工作。与其他同类课程不同,我们的课程包括我、修改、写作和校对。

 均分要求:985/211大学:75%,双非:80%

 背景专业要求:本科相关专业,提供一或两门外语水平能力证明,包括中文、法语、德语、意大利语、俄语或西班牙语

 语言要求:雅思:总分:7.5,单项:6.5。

留学生招生网zhaoSheng.neT提供欧洲,美洲,亚洲等留学申请,留学流程,留学签证,留学费用,留学预科择校,预科课程,帮助初中生,高中生,本科生,硕士和研究生自助留学。

免责声明:本文中引用的各种信息及资料(包括但不限于文字、数据、图表及超链接等)均来源于该信息及资料的相关主体(包括但不限于公司、媒体、协会等机构)的官方网站或公开发表的信息。内容仅供参考使用,不准确地方联系删除处理!

联系电话:135-2467-2021